guma

Level 6
  • 107Posts
  • 0Oplossingen
  • 256Likes

Ondertitel beeld kwaliteit

Al een aantal weken geleden viel mij op dat de beeldkwaliteit van de ondertitels van oa de HBO series veel slechter waren dan daarvoor. De karakters lijken opgebouwd in een veel te lage resolutie en daarna opgeblazen tot normaal formaat. Dit euvel zag ik al op de (inmiddels overleden) Cisco box (fUPC). Dit viel mij op bib bv het laatste seizoen van GOT.
eerdere seizoenen van GOT hebben perfecte kwaliteit ondertitels.
Nu hen ik sinds een aantal weken de NEXT. Buiten de matige beeldkwaliteit van de NEXT blijkt dat de kwaliteit van de ondertitels niet is verbeterd/verslechterd. Oude GOT serie perfect, laatste seizoen bagger. Dus geen verschil in ondertitel kwaliteit tussen Cisco en Next.
Ook nieuwe series als bv Chernobyl zijn voorzien van deze slechte kwaliteit ondertitels.
Zijn er meer met dit zelfde probleem?
Als ik de series cast via mijn Chromecast dan zien de ondertitels er wel goed uit.
Misschien is deze vraag al eerder gepost maar heb ik 'hem gemist.
Oplossing

Geaccepteerde oplossingen
Lycke
Community Moderator
Community Moderator
  • 14027Posts
  • 1177Oplossingen
  • 6122Likes
Hey all,

Er zijn verschillende zaken rondom de ondertiteling van de Next nog niet optimaal. De slechte (rafelige) kwaliteit is hier 1 van. Het is bij ons bekend en het staat zeker in de planning voor een van de komende updates dit op te lossen. Hou er wel rekening mee dat dit nog een paar weken kan duren.

Bekijk in context

10 Reacties 10
EnergieBoy

Level 19
  • 11406Posts
  • 577Oplossingen
  • 1873Likes
Hoi guma
Oei, nog niemand die een reactie heeft gegeven.
Deze zin geeft mij wel zorgen: Buiten de matige beeldkwaliteit van de NEXT blijkt dat de kwaliteit van de ondertitels niet is verbeterd/verslechterd.

Matige beeldkwaliteit 😞
Bij veel mensen is het toch juist beter geworden. Dan zou het niet matig mogen zijn. Heb je alles al eens doorlopen, al eens helemaal log gekoppeld en opnieuw aangesloten? Ondertitels waren in het begin best slecht maar moet zeggen dat het nu beter is. Kan zijn dat het bij oude afleveringen nog minder is, maar verder geen idee daar achter.

Een moderator van Ziggo zal je topic oppakken en je verder helpen. Misschien dat die nog iets voor je kunnen bekijken en inzien wat er aan de hand is. Maar zou zelf even kijken of alle kabels goed zijn aangesloten en of er geen kink in de kabel zit 😉
guma
Topicstarter
Level 6
  • 107Posts
  • 0Oplossingen
  • 256Likes
Inderdaad, jammer dat er niemand een reactie heeft gegeven. Dus ben ik zelf maar even op onderzoek uitgegaan. De kwaliteit van de ondertitels van Ziggo's Movies en Series van de laatste tijd wordt bepaald door de box zelf. Deze genereert de titels nu zelf en zorgt voor de overlay in het beeld,. Ziggo heeft schijnbaar kortgeleden gekozen voor deze dynamische ondertitel optie. Dwz dat je nu zelf de keus hebt om de ondertitel aan of uit te zetten, of de taal te veranderen. Dit geldt dus zowel voor de nieuwere eigen series. maar ook bv voor Netflix op de NEXT.
Bij de oudere series, bv. HBO GOT, zijn de ondertitels vast ingebakken dmv professionele ondertitel apparatuur. Uitzetten of taalaanpassing van deze ondertitels is en was niet mogelijk.

De dynamische ondertitels hebben als voordeel dat je nu zelf kunt bepalen of je ze wil zien of niet, maar de beeldkwaliteit is echt bedroevend slecht te noemen.
Ik heb als voorbeeld twee afbeelding ingevoegd. Van een oudere aflevering van de HBO serie GOT en van een aflevering uit de laatste serie. Het verschil lijkt met meer dan duidelijk. De dynamische ondertitels van Netflix zijn trouwens wel gewoon strak.

Omdat het fenomeen van de slechte titel kwaliteit me ook al was opgevallen op de oude Cisco box, vermoed ik dat Ziggo, ivm compatibiliteit, de resolutie voor de dynamische ondertitels voor hun eigen Movies en Series laag houdt om zo niet in de problemen te komen met kijkers op de oudere boxen. Dit geldt dus niet voor Netflix, want die optie is er niet op de Cisco. Misschien kan Ziggo hier eens op reageren. EnergieBoy bedankt voor de goedbedoelde tip, maar dit heeft echt niets met kabels te maken.
JLok78

Level 1
  • 6Posts
  • 0Oplossingen
  • 4Likes
Ik heb precies hetzelfde probleem met de HBO-ondertitels op de Next. Of het nu GoT, Chernobyl, Billions of The Rook betreft, allemaal laten ze “pixelige” ondertitels zien. De beeldkwaliteit zelf vind ik verder oké, maar de kwaliteit van de ondertitels stoort me enorm helaas.
guma
Topicstarter
Level 6
  • 107Posts
  • 0Oplossingen
  • 256Likes
EnergieBoy JLok78

Over de Next beeldkwaliteit is inmiddels een levendige discussie ontstaan:

https://community.ziggo.nl/mediabox-next-239/mediabox-next-minder-scherp-hd-beeld-39514
EnergieBoy

Level 19
  • 11406Posts
  • 577Oplossingen
  • 1873Likes
Klopt, hier en daar wil het niet lekker lopen. Vervelende is dat ik hier last heb van dit probleem ??. Fijn voor mij natuurlijk, maar das te lastiger om het dan uit te zoeken, denk ik.
Flitskikker

Level 10
  • 486Posts
  • 17Oplossingen
  • 549Likes
Ik kopieer even mijn reactie uit een ander topic:

Bij mijn onderzoek naar de ondertiteling had ik tevens gezien dat de ondertitelafbeeldingen een resolutie hebben van 720x576 en dat deze worden opgerekt tot 1920x1080 (of zelfs 4K).
Ze zullen op de server de resolutie van die plaatjes - in ieder geval voor de mediabox - moeten verhogen voordat ze ondertiteling er echt scherp uitziet.

Ik heb die bestanden niet meer, dus heb even wat nagemaakt met Photoshop. Lettertype Arial Bold in het wit met een zwarte rand.

Dit is bijvoorbeeld een ondertitelafbeelding:
https://i.imgur.com/zt1iAmL.png

Als je die oprekt tot 1920x1080 ziet het er op z'n best zo uit (Bicubic als resamplingsoptie):
https://i.imgur.com/Xbs426K.png

Echter maakt de Next geen gebruik van Bicubic resampling, maar van Nearest neighbor. Daarbij worden de pixels gewoon uitgerekt in plaats van geïnterpoleerd. Met de minste kwaliteit tot gevolg:
https://i.imgur.com/C27l4x9.png

Dit probleem kan worden opgelost door:

  • een betere resamplingmethode te gebruiken (symptoombestrijding);
  • text-based in plaats van image-based ondertiteling te gebruiken (voordelen: zelf de controle over kleur, grootte, lettertype, positie (allemaal wenselijk); nadelen: de huidige brakke implementatie van text-based ondertiteling op de Next (positie altijd hetzelfde, zwarte achtergrond, opmaak niet aan te passen));
  • de resolutie van de plaatjes te verhogen, in ieder geval voor de Next.

In alle gevallen zijn de ontwikkelaars aan zet.
Lycke
Community Moderator
Community Moderator
  • 14027Posts
  • 1177Oplossingen
  • 6122Likes
Hey all,

Er zijn verschillende zaken rondom de ondertiteling van de Next nog niet optimaal. De slechte (rafelige) kwaliteit is hier 1 van. Het is bij ons bekend en het staat zeker in de planning voor een van de komende updates dit op te lossen. Hou er wel rekening mee dat dit nog een paar weken kan duren.
pietvandeijzen

Level 1
  • 1Posts
  • 0Oplossingen
  • 0Likes
Dacht dat ik alleen dit probleem had, niet dus. Ik heb een aantal weken geleden al gebeld hierover en toen was het ook al bekend, en werd er "hard aan gewerkt."

Voor mijn abonnement mag ik wel verwachten dat er "harder aan gewerkt" wordt. Ondertiteling is niks nieuws toch?
harmroest

Level 1
  • 228Posts
  • 0Oplossingen
  • 52Likes
Lycke Ziggo Dit issue is al langer bekend, ik zou eigenlijk verwachten dat dit bij de volgende update wordt opgelost. Een film waar je voor extra betaald zou je wel mogen verwachten dat alle kwaliteit dik op orde is, zolang dit niet het geval is vind ik de vergoedingen niet gepast
nsu1

Level 6
  • 82Posts
  • 0Oplossingen
  • 41Likes
Gisterenavond Vakantieman en we zijn er bijna opgenomen en helaas ondertitels waren niet te zien.
Dat het op de Duitse zenders zo is had ik helaas al begrepen maar nu ook al niet op de Nederlandse zenders . Krijg spijt dat ik de Next ipv van de trage Horizon heb.
Next is een achteruitgang ook qua beeld. Zou het mogelijk zijn om weer terug te gaan naar de Horizon box?

Uitgelicht topic