Is het jullie ook opgevallen dat de DVB Ondertiteling erg klein is in Ziggo Go als je bijvoorbeeld History HD wilt kijken? De ondertiteling is in verhouding veel groter op een normale TV en daardoor ook beter te lezen. De verhouding klopt nu niet in Ziggo Go.
Alvast bedankt!
Best beantwoord door Folkert Ziggo
@All,
Ik heb reactie terug! Ondertiteling is op ieder apparaat verschillend. Dit hangt af van hoe de ondertiteling wordt meegezonden. Voor veel kanalen wordt de ondertiteling 'softcoded' meegezonden. Dit betekent dat de Mediabox de weergave van de ondertiteling regelt en dat je de ondertiteling kan in- en uitschakelen. Als het ontvangende apparaat de weergave niet kan aanpassen dan is de ondertiteling 'hardcoded'. Dit is op enkele kanalen zo.
Voor Ziggo GO wordt de ondertiteling hardcoded meegestuurd voor alle kanalen. Dit gebeurt via de systemen van Liberty Global en hierom kunnen wij de weergave van de ondertiteling niet veranderen.
Bekijk origineel
Ik heb reactie terug! Ondertiteling is op ieder apparaat verschillend. Dit hangt af van hoe de ondertiteling wordt meegezonden. Voor veel kanalen wordt de ondertiteling 'softcoded' meegezonden. Dit betekent dat de Mediabox de weergave van de ondertiteling regelt en dat je de ondertiteling kan in- en uitschakelen. Als het ontvangende apparaat de weergave niet kan aanpassen dan is de ondertiteling 'hardcoded'. Dit is op enkele kanalen zo.
Voor Ziggo GO wordt de ondertiteling hardcoded meegestuurd voor alle kanalen. Dit gebeurt via de systemen van Liberty Global en hierom kunnen wij de weergave van de ondertiteling niet veranderen.

